29 November 2010

Ample Moose

So!

Both of my mom's parents spoke French fluently.
Like really, truly fluently, what with the speaking and the reading and the writing and the listening.
My grandma grew up with a French governess.
My grandpa lived in Paris for awhile, and was just one of those clever multilingual people.

My mom isn't fluent, but she has a perfect accent and pronunciation.
(When she was seven, she was whisked off to French boarding school, in Switzerland (a great source of childhood trauma))

I don't speak any French whatsoever.
Well.
I know how to say I am lost, and I am a pineapple, and My name is Jennifer, and Do you speak English?
You get the idea?
Yes, I think you do.
I don't speak any French, but I grew up sort of in an environment with French swirling about over my head, and I'm used to the sound of it, and what not, and for whatever (likely pretentious) reasons, some French words have always gotten thrown around, yknow?

ANYHOW!

That was your back story.

Moving onward!

Grapefruit in French is pamplemousse (pronounced like pahm-play-mousse, sorta. Ish).

Gabriel loves grapefruits.

My uncle or someone else maybe(?) was calling a grapefruit a pamplemousse, and somehow that morphed into my family calling grapefruit pample-moose (like ample with a p), so OF COURSE we made the plural of pample-moose pample-meese (because, obviously), and we think this is all hilarious, for we are easily amused.

AND THE WHOLE POINT OF ALL THIS BUILD UP IS AS FOLLOWS:

Gabriel thinks that grapefruits are called ample meese.  Or just ample moose, if you're talking about one.

And I refuse to correct this problem.

Because.

AMPLE MOOSE.

No comments:

Post a Comment